lyrics
ME GAIXOAK - Original
Gau iluna, bildurra, ume baten oihuak.
Gau iluna, Somalian,
ume baten negarrak, gosea, lotsa eta ikara
apurtzen dabe isiltasuna.
Europako plazetan ikustezina da
oihaneko umeak goizean goizaldea ez ikusteko
goseak hilda, goseak hilda; daben bildurra!
Oh yea! Ume gaixoak!!
Oh yea!, zenbat ume, ume gixajo hil behar dira?
Gau iluna, bildurra, ume baten oihuak.
Gau iluna, Bosnian, bala-txistuen artean, amarengana korrika,
bere azken lasterketa izan da.
Oh yea! Ume gaixoak!!
Oh yea!, zenbat ume, ume gixajo hil behar dira?
Ogi zati baten bila.
Hildako gurasoen bila.
Hau entzuten zagozala,
Turkian, Ukrainan,
Kolonbian, Argelian,
Krimean, Indonesian, Iraken eta Liberian
Milaka ume hiltzen ari dira
Oh yea! Ume gaixoak!!
Oh yea!, zenbat ume, ume gixajo hil behar dira?
1, 2, 3, 4, 5, ……39, 100, 1.000, 1.000.000…
Danak!! Danak!!
POBRES CRIOS - Castellano
Noche oscura, miedo, el grito de un niño.
Noche oscura en Somalia,
los llantos de un niño, el hambre, la vergüenza y el susto rompen el silencio.
En las plazas europeas es imposible de ver
el miedo que los niños en la selva tienen de no ver amanecer por estar muertos de hambre.
O yea, pobres críos!
O yea! ¿Cuantos pobres críos tienen que morir?
Noche oscura, miedo, el grito de un niño.
Noche oscura en Bosnia.
Corriendo hacia su madre entre silbidos de balas,
ha sido su última carrera.
O yea, pobres críos!
O yea! ¿Cuantos pobres críos tienen que morir?
Tras un mendrugo de pan
Buscando a sus padres muertos.
Mientras escuchas esto
En Turquia, en Ucrania,
en Colombia, en Argelia, en Crimea, en Indonesia, en Iraq y en Liberia…
están muriendo miles de niños.
O yea, pobres críos!
O yea! ¿Cuantos pobres críos tienen que morir?
Tras un mendrugo de pan
Buscando a sus padres muertos.
1, 2, 3, 4…………30,….. todos! Todos! Todos!
credits
license